Xiaomi rus tilida qanday talaffuz qilinadi va bu nimani anglatadi haqida malumot

xiaomi rus tilida qanday talaffuz qilinadi va bu nimani anglatadi haqida malumot 65cde69d5c91f

Xiaomi rus tilida qanday talaffuz qilinadi va bu nimani anglatadi haqida malumot

Xiaomi kompaniyasining nomi doimiy ravishda mobil texnologiyalarga unchalik qiziqmaydigan yoki umuman qiziqmaydigan odamlarning tilida. Ushbu xitoylik kompaniya uzoq vaqt davomida turli xil texnologik sohalarda sinovdan o’tkazib, smartfonlarni eksklyuziv ravishda chiqarishdan uzoqlashdi. Ammo Xiaomi haqida gapirganda, kompaniya nomining talaffuzi bizni doimo chalkashtirib yuboradi. Bu Xiaomi, keyin Shayomi, keyin Chaoyomi yoki Siaomi deb nomlanadi … Aytishim kerakki, ko’pchilik Xitoy brend nomini noto’g’ri talaffuz qilishadi. Buni qanday to’g’ri aytish kerak?

♥ MAVZUGA: Hernia, Conservative, Crescent, Absent va boshqa 60 ta inglizcha so’zlar ko’pincha noto’g’ri tarjima qilinadi.

Xiaomi so’zi nimani anglatadi?

Xitoy tilida Xiaomi so’zi ikkita belgidan iborat. Birinchisi tom ma’noda «kichik» degan ma’noni anglatadi. Kichikikkinchisi esa «guruch» . Aslida, so’zning xitoy tilidan to’g’ridan-to’g’ri tarjimasi «kichik guruch» yoki «guruch donasi» iborasini beradi. Lekin buning texnologiya giganti bilan qanday aloqasi bor?

Bu brend kontseptsiyasi haqida. Rossiyada bir maqol bor: «Non hamma narsaning boshidir». Xitoyda farovonlik ramzi oddiygina guruchdir. Xiaomi sotuvchilari fikriga ko’ra, ushbu brendning mahsulotlari pirovardida har bir kishi uchun kundalik hayotida xitoy stolidagi guruch kabi zarurligini isbotlashi kerak.

♥ MAVZUGA: Kimda bor Instagramda ko’proq izdoshlari — 40 ta eng mashhur hisoblar.

Xiaomi so’zini qanday talaffuz qilish kerak

Xitoy tili Pinyin uchun maxsus romanizatsiya tizimi mavjud. Xitoy harflari bilan yozilgan so’zni o’qish imkonini beradi. Brend nomi ostidagi belgilar Xiao (xiao) va mi (mi) sifatida o’qiladi. To’g’ri talaffuz «Xiao-mi», ikkinchi bo’g’inda urg’u bo’ladi. Bundan tashqari, uning ovozi ham cho’zilishi kerak: «Xiao-mi».

Uning (hozirgi sobiq) vitse-prezidenti, bir vaqtlar Google’da xuddi shunday lavozimda ishlagan Ugo Barra kompaniya nomining talaffuzi haqida o‘z fikrini bildirdi. BGR India tadbirida tadbirkor kompaniya nomining kelib chiqishini tushuntirib berdi va uni “Shao-Mi” deb atashni taklif qildi. Barra birinchi bo’g’in ikkinchisidan bir oz uzunroq jaranglashi va so’zni juda yumshoq «sh» bilan boshlash to’g’ri bo’lishini tushuntirdi. Xitoycha talaffuzni takrorlash uchun tadbirkor inglizcha « iborasi haqida o’ylashni tavsiya qildi.menga ko’rsating pul »(menga pulni ko’rsating).

Ammo Barrning kelib chiqishini e’tiborga olish kerak. Ehtimol, braziliyalik oddiygina xitoy tilini va mintaqa va dialektga ko’ra so’zlarning talaffuzini bilmaydi. Va dastlab ingliz tilida so’zlashuvchi uchun «Xia» bo’g’inini talaffuz qilish qiyin. Shunday qilib, belgini talaffuz qilishning faqat ikkita mumkin bo’lgan usuli bor: «xiao-mi» va «shao-mmi». Ko’pchilik bunga o’rganib qolganidek, brendni «xiaomi» deb atash ham xato.

2010 yilda Xiaomi o’zini «kichkina kastor loviya» deb atagan bo’lishi mumkin, ammo bugungi kunda u sezilarli darajada o’sdi. So’nggi hisob-kitoblarga ko’ra, kompaniyaning qiymati 46.000 milliard dollarni tashkil qiladi. Bir muddat Xiaomi dunyodagi uchinchi yirik smartfon ishlab chiqaruvchisi bo’ldi. Ammo xitoyliklarning katta rejalari bor, shuning uchun ular tobora ko’proq yangi bozorlarni faol ravishda zabt etishmoqda. Butun dunyo bo‘ylab tobora ko‘proq odamlar Xiaomi so‘zini kundalik hayotlarida nafaqat smartfonlariga, balki turli xil gadjetlarga ham murojaat qilish uchun ishlata boshladilar.

Qanday qilib?, Texnologiyalar
Xiaomi rus tilida qanday talaffuz qilinadi va bu nimani anglatadi