Xitoy O‘zbek Lug‘ati
- 1.1 Britaniyadagi ingliz lug’atlari
- 1.2 Amerika ingliz lug’atlari
- 2.1 Ixtisoslashgan lug’atlar
- 2.2 Lug’atlarni aniqlash
- 2.3 Ta’riflovchi va tavsiflovchi
- 2.4 Tarixiy lug’atlar
- 2.5 Tabiiy tilni qayta ishlash uchun lug’atlar
- 2.6 Boshqa turlari
- 4.1 Asosiy ingliz lug’atlari
- 4.2 Boshqa tillarning lug’atlari
Tarix
Eng qadimgi lug’atlar edi mixxat yozuvi ikki tilli planshetlar Shumer –Akkad kashf etilgan so’z ro’yxatlari Ebla (zamonaviy Suriya ) va taxminan miloddan avvalgi 2300 yilga tegishli Akkad imperiyasi. [7] Miloddan avvalgi 2-ming yillik boshlari Urra = hubullu lug’at kanonikdir Bobil ikki tilli shumer so’z ro’yxatlarining versiyasi. A Xitoy lug’ati, v. Miloddan avvalgi III asr Erya, saqlanib qolgan bir tilli lug’at; ba’zi manbalarda v. Miloddan avvalgi 800 yil Shizupian zamonaviy litsenziya “lug’at” sifatida uni kalligrafiya kompendiumi deb biladi Xitoycha belgilar dan Chjou sulolasi bronza. Cos of Philitas (mil. av. IV asr) kashshof lug’at yozgan Tartibsiz so’zlar (Κτahoi γλῶσσai, Átaktoi glôssai) nodir ma’nolarini tushuntirgan Gomerik va boshqa adabiy so’zlar, mahalliy lahjalardan olingan so’zlar va texnik atamalar. [8] Sofist Apolloniy (fl. Miloddan avvalgi 1-asr) omon qolgan eng qadimgi Gomerik leksikoni yozgan. [7] Birinchi Sanskritcha lug’at, Amarakośa, tomonidan yozilgan Amarasimha v. Milodiy IV asr. She’r bilan yozilgan bo’lib, unda 10 000 ga yaqin so’zlar keltirilgan. Ga ko’ra Nihon Shoki, birinchi Yaponcha lug’at eramizning 682 yillari uzoq vaqtdan beri yo’qolgan edi Niina xitoycha belgilar lug’ati. Yapon tilidagi eng qadimgi lug’at, v. Milodiy 835 yil Tenrei Banshō Meigi, shuningdek, yozilgan xitoy tilining lug’ati bo’lgan. Yilda Frahang-i Pahlavig, Oromiy heterogrammalar dagi tarjimalari bilan birga keltirilgan O’rta forscha tilidagi va fonetik transkripsiyasi Pazend alifbo. Miloddan avvalgi 9-asr Irlandiya lug’ati, Sanas Kormayki, 1400 dan ortiq irlandcha so’zlarning etimologiyalari va tushuntirishlarini o’z ichiga olgan. Hindistonda taxminan 1320 yil, Amir Xusro asosan ko’rib chiqilgan Xoliq-e-barini tuzdi Hindustani va Fors tili so’zlar. [9]
Frantsuz tili Petit Larousse rasmli lug’atning namunasidir.
Arabcha lug’atlar milodning VIII-XIV asrlari orasida tuzilgan bo’lib, so’zlarni qofiya tartibida (oxirgi bo’g’inga), alifbo tartibida radikallar, yoki birinchi harfning alfavit tartibiga ko’ra (zamonaviy Evropa tilidagi lug’atlarda ishlatiladigan tizim). Zamonaviy tizim asosan lug’atlarda ishlatilgan, masalan Qur’on va hadis, kabi umumiy foydalanish lug’atlarining aksariyati Lisan al-Arab (13-asr, hanuzgacha arab tilining eng taniqli keng ko’lamli lug’ati) va al-Qamus al-Muhit (14-asr) radikallarning alifbo tartibida so’zlarni sanab o’tdi. The Qamus al-Muhit kabi so’zlarda va boshqa ta’riflarni o’z ichiga olgan arab tilidagi birinchi qulay lug’at bo’lib, bu kabi lug’atlarda qo’llaniladigan misollarni yo’q qiladi. Lisan va Oksford ingliz lug’ati. [10]
1612 Vokabolario dell ‘Accademia della Crusca
O’rta asrlarda Evropada, lug’atlar lotin so’zlari uchun ekvivalentlar bilan mahalliy yoki sodda lotincha lotin ishlatilgan (masalan Leyden lug’ati ). The Katolikon (1287) tomonidan Yoxannes Balbus, alifbo leksikasiga ega bo’lgan katta grammatik ish keng qabul qilindi. U bir necha ikki tilli lug’atlarning asosi bo’lib xizmat qildi va bosilib chiqqan dastlabki kitoblardan biri (1460 yilda) edi. 1502 yilda Ambrogio Kalepino “s Lug’at dastlab XVI asr davomida ko’p tilli lug’atga aylanib kengaytirilgan bir tilli lotin lug’ati nashr etildi. 1532 yilda Robert Estienne nashr etdi Thesaurus linguae latinae va 1572 yilda uning o’g’li Anri Estienne nashr etdi Thesaurus linguae graecae, 19-asrgacha yunon leksikografiyasining asosi bo’lib xizmat qilgan. Evropada yozilgan birinchi bir tilli lug’at ispancha bo’lib, tomonidan yozilgan Sebastyan Kovarrubias ‘ Tesoro de la lengua castellana o española, 1611 yilda Ispaniyaning Madrid shahrida nashr etilgan. [11] 1612 yilda birinchi nashr Vocabolario degli Accademici della Crusca, uchun Italyancha, nashr etildi. Bu frantsuz va ingliz tillarida o’xshash asarlarga namuna bo’ldi. 1690 yilda Rotterdam vafotidan keyin nashr etilgan Universel lug’ati tomonidan Antuan Furetière uchun Frantsuz. 1694 yilda .ning birinchi nashri paydo bo’ldi Dictionnaire de l’Académie fransaise. 1712 yildan 1721 yilgacha nashr etilgan Vocabulario portughez e latino Rafael Bluteo tomonidan yozilgan. The Haqiqiy akademiya Española ning birinchi nashrini nashr etdi Diccionario de la lengua española 1780 yilda, lekin ularning Diccionario de AutoridadesAdabiy asarlardan olingan iqtiboslarni o’z ichiga olgan 1726 yilda nashr etilgan Totius Latinitatis leksikasi tomonidan Egidio Forcellini birinchi marta 1777 yilda nashr etilgan; shu paytgacha nashr etilgan shu kabi barcha asarlarning asosini tashkil etdi.
Ning birinchi nashri Yunoncha-inglizcha leksika tomonidan Genri Jorj Liddell va Robert Skott 1843 yilda paydo bo’lgan; bu asar 20-asrning oxiriga qadar yunon tilining asosiy lug’ati bo’lib qoldi. Va 1858 yilda birinchi jildi nashr etildi Deutsches Wörterbuch tomonidan Birodarlar Grimmlar; asar 1961 yilda tugallandi. 1861-1874 yillarda nashr etilgan Dizionario della lingua italiana tomonidan Nikkole Tommaseo. 1862-1874 yillarda oltita jildi nashr etilgan Magyar nyelv szótára (Vengriya tili lug’ati) Gergely Czuczor va Yanos Fogarasi tomonidan. Emile Littré nashr etdi Dictionnaire de la langue fransaise 1863 yildan 1872 yilgacha. Shu yili 1863 yilda birinchi jild paydo bo’ldi Woordenboek der Nederlandsche Taal 1998 yilda qurib bitkazilgan. Shuningdek, 1863 yilda Vladimir Ivanovich Dahl nashr etdi Tirik Buyuk rus tilining izohli lug’ati. The Duden lug’at 1880 yilda boshlangan va hozirda ko’rsatma nemis imlosi uchun manba. Bo’yicha ishni boshlash to’g’risida qaror Svenska Akademiens ordbok 1787 yilda olingan. [12]
Britaniyadagi ingliz lug’atlari
Ingliz tilidagi dastlabki lug’atlar frantsuz, ispan yoki lotin so’zlarining lug’atlari va ingliz tilidagi ta’riflari bo’lgan. “Lug’at” so’zi ingliz tomonidan chaqirilgan Garlandlik Jon 1220 yilda – u kitob yozgan edi Lug’at lotincha “diktsiya” ga yordam berish. [13] 8000 inglizcha so’zlardan iborat alifboga oid bo’lmagan dastlabki ro’yxat Elementarie, tomonidan yaratilgan Richard Mulkaster 1582 yilda. [14] [15]
Birinchi sof ingliz alifbo lug’ati edi Jadval alifbosi, ingliz maktab o’qituvchisi tomonidan yozilgan Robert Kavdri 1604 yilda saqlanib qolgan yagona nusxasi Bodleian kutubxonasi yilda Oksford. Ushbu lug’at va unga ergashgan ko’plab taqlidchilar ishonchsiz deb topilgan va deyarli aniq emas. Filipp Stenxop, Chesterfildning 4-grafligi Kavdri nashr etilganidan 150 yil o’tib, 1754 yilda hali ham “bu bizning millatimiz uchun sharmandalik, shu paytgacha bizning tilimiz . standarti bo’lmaganligi uchun bizning lug’atlarimiz hozirgi paytda bizning qo’shnilarimiz Gollandiyaliklar va Gollandiyaliklarnikiga qaraganda to’g’ri” deb nola qilar edi. Nemislar lug’atlarga qaraganda o’zlarining so’zlarini kitob deb atashadi. [16]
1616 yilda Jon Bullokar o’zining “Ingliz ekspozitsiyasi” bilan lug’at tarixini tasvirlab berdi. Glossografiya tomonidan Tomas Blount, 1656 yilda nashr etilgan bo’lib, ularning etimologiyalari yoki tarixlari bilan birga 10 000 dan ortiq so’zlarni o’z ichiga oladi. Edvard Fillips 1658 yilda “deb nomlangan boshqa lug’at yozgan.Ingliz so’zlarining yangi dunyosi: Yoki jasorat bilan “Umumiy lug’at” plagiat Blountning ishi va ikkalasi qoralashdi [ tushuntirish kerak ] bir-biri. Bu lug’atlarga ko’proq qiziqish uyg’otdi. Jon Uilkins ‘ 1668 falsafiy tilga oid insho tomonidan tuzilgan, diqqat bilan ajralib turadigan 11500 so’zlar ro’yxati mavjud Uilyam Lloyd. [17] Elisha Koliz 1676 yilda o’zining “Inglizcha lug’atini” nashr etdi.
Bu qadar emas edi Samuel Jonson “s Ingliz tilining lug’ati (1755) yanada ishonchli ingliz lug’ati ishlab chiqarilganligi haqida. Bugungi kunda ko’p odamlar Jonson birinchi ingliz lug’atini yozgan deb yanglishmoqda: bu merosga dalolat. [18] Ushbu bosqichga kelib, lug’atlar ko’p so’zlar uchun matnli ma’lumotnomalarni o’z ichiga olgan bo’lib rivojlandi va alifbo tartibida emas, balki mavzu bo’yicha (ilgari ommalashgan shakl, bu barcha hayvonlar birlashtirilishini anglatardi va hokazo). Jonsonning mahoratini ushbu barcha elementlarni birlashtirgan birinchi “zamonaviy” lug’atni yaratgan deb baholash mumkin edi. [18]
Jonsonning lug’ati 150 yilgacha ingliz tilidagi standart bo’lib qoldi Oksford universiteti matbuoti yozishni va chiqarishni boshladi Oksford ingliz lug’ati qisqasi hayratga soladigan narsalar 1884 yildan boshlab. Ushbu ulkan ishni bajarish uchun taxminan 50 yil vaqt sarflandi va ular oxir-oqibat to’liq asarni chiqarishdi OED 1928 yilda o’n ikki jildda. Bugungi kunga qadar ingliz tilidagi eng keng qamrovli va ishonchli lug’at bo’lib qolmoqda, har uch oyda bir marta maxsus guruh tomonidan tuzatishlar va yangilanishlar kiritilgan. Ushbu zamonaviy lug’atning asosiy ishtirokchilaridan biri sobiq armiya jarrohidir, Kichik Uilyam Chester, jinoyatchi jinni uchun boshpana bilan qamalgan mahkum qotil. [19]
Amerika ingliz lug’atlari
1806 yilda amerikalik Nuh Vebster o’zining birinchi lug’atini nashr etdi, Ingliz tilining to’liq lug’ati. 1807 yilda Vebster kengaytirilgan va to’liq to’liq lug’at tuzishni boshladi, Ingliz tilining Amerika lug’ati; bajarish uchun yigirma etti yil kerak bo’ldi. So’zlarning etimologiyasini baholash uchun Vebster yigirma oltita tilni, shu jumladan, o’rgangan Qadimgi ingliz (Ingliz-sakson), nemis, yunon, lotin, italyan, ispan, frantsuz, ibroniy, arab va Sanskritcha.
Vebster o’zining lug’atini chet elda bo’lgan yili davomida 1825 yilda Parijda, Frantsiyada va Kembrij universiteti. Uning kitobida etmish ming so’z bor edi, shundan o’n ikki mingtasi ilgari chop etilgan lug’atda bo’lmagan. Kabi imlo islohotchisi, Vebster ingliz imlo qoidalari keraksiz darajada murakkab deb hisoblagan, shuning uchun uning lug’ati kiritildi Amerika ingliz tili imlolar, “rang” ni “rang” bilan almashtirish, “vagon” ni “vagon” ga almashtirish va “markaz” o’rniga “markaz” ni bosib chiqarish. Shuningdek, u Britaniya lug’atlarida bo’lmagan “skunk” va “squash” kabi amerikacha so’zlarni qo’shdi. Yetmish yoshida Vebster 1828 yilda o’zining lug’atini nashr etdi; u 2500 nusxada sotilgan. 1840 yilda ikkinchi nashr ikki jildda nashr etildi. Vebsterning lug’ati G&C Merriam Co. tomonidan 1843 yilda, vafotidan so’ng sotib olingan va shu vaqtgacha ko’plab qayta ishlangan nashrlarda nashr etilgan. Merriam-Vebster tomonidan sotib olingan Britannica entsiklopediyasi 1964 yilda.
1961 yilda foydalanish bo’yicha maslahatlarning etishmasligi bo’yicha tortishuvlar Vebsterning Uchinchi Yangi Xalqaro Lug’ati 1969 yilda nashr etilgan nashr Ingliz tilining Amerika merosi lug’ati, ishlatilgan birinchi lug’at korpus tilshunosligi.
Turlari
Umumiy lug’atda har bir so’z bir nechta ma’noga ega bo’lishi mumkin. Ba’zi lug’atlarda har bir alohida ma’no eng keng tarqalgan foydalanish tartibiga kiritilgan, boshqalari esa ta’riflarni tarixiy tartibda, eng qadimgi ishlatishda birinchi o’rinda turadi. [20]
Ko’pgina tillarda so’zlar turli xil shakllarda paydo bo’lishi mumkin, ammo faqat yo’naltirilmagan yoki birlashtirilmagan formasi sifatida paydo bo’ladi bosh so’z ko’p lug’atlarda. Lug’atlar ko’pincha kitob shaklida uchraydi, ammo ba’zi yangi lug’atlar, masalan StarDict va Yangi Oksford Amerika Lug’ati lug’at dasturi ishlaydi PDAlar yoki kompyuterlar. Bundan tashqari, juda ko’p onlayn lug’atlar orqali kirish mumkin Internet.
Ixtisoslashgan lug’atlar
Asosiy maqola: Ixtisoslashgan lug’at
Ga ko’ra Ixtisoslashtirilgan leksikografiyalar qo’llanmasi, a ixtisoslashgan lug’at, shuningdek, texnik lug’at deb nomlangan, ma’lum bir mavzu sohasiga e’tibor qaratadigan lug’at. Tavsifidan keyin Ikki tilli LSP lug’ati, leksikograflar ixtisoslashgan lug’atlarni uch turga ajrating: A ko’p maydonli lug’at bir nechta mavzu maydonlarini keng qamrab oladi (masalan, a biznes lug’ati), a bitta maydonli lug’at tor doirada ma’lum bir mavzu sohasini qamrab oladi (masalan, qonun) va a sub-maydon lug’ati ko’proq ixtisoslashgan sohani qamrab oladi (masalan, konstitutsiyaviy qonun). Masalan, 23 tilli Evropa uchun interaktiv terminologiya ko’p maydonli lug’atdir Amerika milliy biografiyasi bitta maydonli va Afroamerikaliklarning milliy biografiyasi loyihasi sub-maydon lug’ati. “Lug’atlarni minimallashtirish” va “lug’atlarni ko’paytirish” o’rtasidagi qamrovni farqlash nuqtai nazaridan, ko’p maydonli lug’atlar mavzular maydonlari bo’yicha qamrovni minimallashtirishga moyil (masalan, Jahon dinlarining Oksford lug’ati va Yadgar kompyuter va Internet atamalari lug’ati ) [21] bitta maydonli va kichik maydonli lug’atlar cheklangan mavzu doirasidagi qamrovni maksimal darajada oshirishga intiladi (Ingliz etimologiyasining Oksford lug’ati ).
Boshqa variant – bu lug’at, tibbiyot kabi ixtisoslashtirilgan sohada belgilangan atamalarning alfavit ro’yxati (tibbiy lug’at ).
Lug’atlarni aniqlash
Eng oddiy lug’at, a aniqlovchi lug’at, beradi asosiy lug’at eng oddiy tushunchalarning sodda ma’nolari. Bulardan boshqa tushunchalarni, xususan tilni birinchi o’rganayotganlar uchun tushuntirish va aniqlash mumkin. Ingliz tilida tijorat lug’atlari odatda 2000 so’zdan iborat bitta yoki ikkita ma’noni o’z ichiga oladi. Bular bilan qolgan ingliz tillari va hatto eng keng tarqalgan 4000 ingliz tili iboralar va metafora, aniqlanishi mumkin.
Ta’riflovchi va tavsiflovchi
Leksikograflar so’zlarni aniqlashda ikkita asosiy falsafani qo’llaydilar: ko’rsatma yoki tavsiflovchi. Nuh Vebster, amerika tili uchun o’ziga xos shaxsni shakllantirish niyatida, imlolarni o’zgartirdi va ba’zi so’zlarning ma’no va talaffuzidagi farqlarni ta’kidladi. Shuning uchun Amerika ingliz tili endi imlodan foydalanadi rang ingliz tilida so’zlashadigan dunyoning qolgan qismi afzal ko’radi rang. (Xuddi shunday, Britaniya ingliz tili keyinchalik amerikalik ingliz tiliga ta’sir qilmaydigan bir necha imlo o’zgarishi yuz berdi; yanada qarang Amerika va ingliz ingliz tilidagi imlo farqlari.) [22]
Kabi 20-asrning katta lug’atlari Oksford ingliz lug’ati (OED) va Vebsterning Uchinchisi tavsiflovchi va so’zlarning amalda ishlatilishini tavsiflashga urinish. Hozirgi kunda ingliz tilining aksariyat lug’atlari tavsiflovchi usulni so’zning ta’rifiga tatbiq etadi, so’ngra ta’rifning o’zi tashqarida, odatda qo’pol, haqoratli, xato yoki osonlikcha chalkash deb hisoblanadigan so’zlarga o’z tanloviga ta’sir qilishi mumkin bo’lgan munosabat to’g’risida o’quvchilarni ogohlantiradi. [23] Merriam-Vebster ingichka, faqat kursiv yozuvlarni qo’shadi, masalan, ba’zan haqoratli yoki turish (nostandart). Amerika merosi ko’p sonli “foydalanish yozuvlari” da alohida-alohida masalalarni muhokama qilib, oldinga boradi. Enkarta shunga o’xshash eslatmalarni taqdim etadi, ammo ko’proq ko’rsatmalarga ega bo’lib, ko’pchilik tomonidan haqoratli yoki savodsiz deb hisoblangan ba’zi so’zlarni ishlatishga qarshi ogohlantirish va nasihatlarni beradi, masalan, “. uchun haqoratli atama” yoki “. ma’nosini anglatuvchi tabu termin”. .
Maktablarda lug’atlarning keng qo’llanilishi va ko’pchilik tomonidan til idoralari sifatida qabul qilinishi sababli ularning tilga bo’lgan munosabati ma’lum darajada foydalanishga ta’sir qiladi, hatto eng tavsiflovchi lug’atlar ham konservativ davomiylikni ta’minlaydi. Ammo uzoq muddatda ingliz tilidagi so’zlarning ma’nolari birinchi navbatda foydalanish bilan belgilanadi va til har kuni o’zgarib, yaratilmoqda. [24] Sifatida Xorxe Luis Borxes “El otro, el mismo” ning muqaddimasida shunday deydi: “Ko’pincha (lug’atlar) sun’iy omborlar ekanligi, ular aniqlagan tillardan keyin birlashtirilishi unutiladi. Tilning ildizlari mantiqsiz va sehrli xususiyatga ega.“
Ba’zan bir xil lug’at ba’zi domenlarda tavsiflovchi, boshqalarda esa tavsiflovchi bo’lishi mumkin. Masalan, ko’ra G’ilad Tsukermann, Oksford inglizcha-ibroniycha lug’ati “o’zi bilan urushmoqda”: garchi uning qamrovi (leksik moddalar) va jilolari (ta’riflari) tavsiflovchi va og’zaki nutqdir, vokalizatsiya ko’rsatma hisoblanadi. Kabi ichki mojaro natijasida bema’ni jumlalar kelib chiqadi salom taharóg otí kshetiré me asíti lamkhonít (u mening mashinaga nima qilganimni ko’rib, meni yirtib tashlaydi). Holbuki salom taharóg otí, so’zma-so’z “u meni o’ldiradi”, og’zaki nutq, men (ning bir varianti ma ‘what’) arxaik bo’lib, natijada kombinatsiyani haqiqiy hayotda aytib bo’lmaydi. [25]
Tarixiy lug’atlar
A tarixiy lug’at so’zlar va sezgilarning vaqt o’tishi bilan rivojlanishini tavsiflovchi tavsiflovchi lug’atning o’ziga xos turi bo’lib, odatda xulosalarini tasdiqlash uchun asl manbaga ishora qiladi.
Tabiiy tilni qayta ishlash uchun lug’atlar
Odamlar foydalanishi uchun mo’ljallangan an’anaviy lug’atlardan farqli o’laroq, lug’atlar uchun tabiiy tilni qayta ishlash (NLP) kompyuter dasturlari tomonidan ishlatilishi uchun qurilgan. Yakuniy foydalanuvchi inson, lekin to’g’ridan-to’g’ri foydalanuvchi dasturdir. Bunday lug’atni qog’ozga bosib chiqarish kerak emas. Tarkibning tuzilishi chiziqli emas, kirish usuli bilan tartiblangan, ammo murakkab tarmoq shakliga ega (qarang Diatezning o’zgarishi ). Chunki ushbu lug’atlarning aksariyati boshqarish uchun ishlatiladi mashina tarjimalari yoki tillararo ma’lumotlarni qidirish (CLIR) tarkib odatda ko’p tilli va odatda juda katta hajmga ega. Lug’atlarni rasmiy ravishda almashtirish va birlashtirishga ruxsat berish uchun ISO standarti deb nomlangan Leksik belgilash asoslari (LMF) ishlab chiqarish va ilmiy jamoalar o’rtasida aniqlangan va ishlatilgan.
Qo’shimcha ma’lumotlar: Mashinada o’qiladigan lug’at
Boshqa turlari
- Ikki tilli lug’at
- Kollej lug’ati (Amerika)
- O’quvchining lug’ati (asosan inglizlar)
- Elektron lug’at
- Entsiklopedik lug’at
- Bir tilli o’quvchining lug’ati
- Kengaytirilgan o’quvchining lug’ati
Talaffuz
Asosiy maqola: Ingliz tilida talaffuzga javob berish
Ko’pgina tillarda, masalan, ingliz tilida, ba’zi so’zlarning talaffuzi ularning yozilishidan doimiy ravishda sezilmaydi. Ushbu tillarda lug’atlar odatda talaffuzni ta’minlaydi. Masalan, so’z uchun ta’rif lug’at ortidan Xalqaro fonetik alifbo imlo / ˈ d ɪ k ʃ ə n ar men / (ingliz ingliz tilida) yoki / ˈ d ɪ k ʃ ə n .r men / (Amerika ingliz tilida). Amerikalik ingliz lug’atlari ko’pincha o’zlarining lug’atlaridan foydalanadi talaffuzni sustlashtirish bilan tizimlar diakritiklar, masalan lug’at “dĭk” deb qaytariladi′sha-nĕr′ē ” Amerika merosi lug’ati. [26] IPA ko’proq Britaniya Hamdo’stligi mamlakatlarida qo’llaniladi. Shunga qaramay, boshqalar diakritikisiz o’zlarining talaffuzlariga qarshi tizimlardan foydalanadilar: masalan, lug’at kabi javob qaytarilishi mumkin DIK -sha-nerr-ee. Ba’zi bir onlayn yoki elektron lug’atlarda so’zlashilayotgan so’zlarning audio yozuvlari mavjud.
Misollar
Asosiy ingliz lug’atlari
- Ingliz tilining lug’ati tomonidan Samuel Jonson (ko’rsatma)
- The Amerika kolleji lug’ati tomonidan Klarens L. Barnxart
- Ingliz tilining Amerika merosi lug’ati
- Qora qonun lug’ati, a qonun lug’ati
- Brewer-ning iboralar va ertaklar lug’ati
- Kanadaning Oksford lug’ati
- Asr lug’ati
- Palatalar lug’ati
- Kollinz ingliz lug’ati
- Qisqacha Oksford ingliz lug’ati
- Zamonaviy ingliz tilining Longman lug’ati / Longman
- Macmillan lug’ati
- Macquarie lug’ati, ning lug’ati Avstraliya ingliz tili
- Merriam-Vebster, ning lug’ati Amerika ingliz tili
- Ingliz tilining yangi Oksford lug’ati
- Ingliz tilining Oksford lug’ati
- Oksford ingliz lug’ati (tavsiflovchi) (OED / O.E.D. nomi bilan mashhur)
- Ingliz tilining tasodifiy uy lug’ati
Qo’shimcha ma’lumotlar: Ingliz lug’atlarini taqqoslash
Boshqa tillarning lug’atlari
Vikipediyadagi boshqa tillarning lug’atlari tarixi va tavsiflariga quyidagilar kiradi:
- Arabcha lug’atlar
- Xitoy lug’atlari
- Dexxoda lug’ati (Fors tili )
- Gollandiyalik lug’atlar
- Frantsuz lug’atlari
- Nemis lug’atlari
- Yapon lug’atlari
- Shotlandiya Gael lug’atlari
- Shotlandiya tili lug’atlari
- Sinxiy tilining lug’atlari
Onlayn lug’atlar
Qo’shimcha ma’lumotlar: Onlayn lug’atlar ro’yxati
Internet asri ish stoliga va yaqinda aqlli telefonga onlayn lug’atlarni olib keldi. Devid Skinner 2013 yilda “Merriam-Webster Online-ni qidiruv natijalari o’ntaligiga kiradi yaxlit, pragmatik, ogohlantirish, ezoterik va burjua. Foydalanuvchilarga o’zlari bilmagan so’zlarni o’rgatish tarixiy jihatdan leksikografiyaning maqsadi bo’lgan va zamonaviy lug’atlar buni yaxshi bajaradi. ” [27]
Odatda ixtisoslashgan markazda onlayn lug’at sifatida ishlaydigan bir qator veb-saytlar mavjud. Ulardan ba’zilari faqat foydalanuvchi tomonidan boshqariladigan tarkibga ega, ko’pincha quyidagilardan iborat neologizmlar. Ba’zi e’tiborli misollarga quyidagilar kiradi:
- Ikki tilli lug’at (foydalanuvchi tomonidan yaratilgan tarkib)
- Kompyuterning bepul on-layn lug’ati
- LEO (veb-sayt)
- Logotiplar lug’ati
- Soxta lug’at (faqat foydalanuvchi tomonidan belgilangan neologizmlar, kulgili niyat bilan)
- dict.cc
- Dictionary
- Shahar lug’ati (tarkibining ko’p qismi vaqtinchalik slang terminologiyasi, ba’zilari manbalari bilan)
- Vikilug’at (ko’p tilli lug’at, a Vikimedia fondi loyiha)
- WordNet
- WWWJDIC (onlayn yaponcha lug’at)
Shuningdek qarang
- Kitoblar portali
- Ingliz lug’atlarini taqqoslash
- Leksikografiya markazi
- COBUILD, katta korpus inglizcha matn
- Korpus tilshunosligi
- Dikt, lug’at server protokoli
- Shimoliy Amerika lug’ati jamiyati
- Entsiklopediya
- Xayoliy kirish
- Chet tilida yozish uchun qo’llanma
- Leksikografik xato
- Lexigraf
- Lug’atlarning ro’yxatlari
- Tezaurus
Izohlar
- ^ ab Vebsterning yangi dunyo kolleji lug’ati, to’rtinchi nashr, 2002 y
- ^ Nilsen, Sandro (2008). “Lug’at nomlanishi va ishlatilishida leksikografik axborot xarajatlarining ta’siri”. Lexikos. 18: 170–189. ISSN1684-4904.
- ^ Leksikografiya bo’yicha amaliy qo’llanma, Sterkenburg 2003, 155-157 betlar
- ^ ab Leksikografiya bo’yicha amaliy qo’llanma, Sterkenburg 2003, 3-4 bet
- ^ Leksikografiya bo’yicha amaliy qo’llanma, Sterkenburg 2003, p. 7
- ^ R. R. K. Xartmann (2003). Leksikografiya: lug’atlar, kompilyatorlar, tanqidchilar va foydalanuvchilar. Yo’nalish. p. 21. ISBN978-0-415-25366-6 .
- ^ abLug’at – MSN Encarta. Arxivlandi asl nusxasi 2009-10-29 kunlari.
- ^ Piter Bing (2003). “Tarkibsiz til: Kos Filitlari olim va shoir sifatida”. Klassik filologiya. 98 (4): 330–348. doi:10.1086/422370.
- ^ Rashid, Umar. “Xusroni ta’qib qilish”. Hind . Olingan 5 avgust 2012 .
- ^ “Ḳāmūs”, J. Ekman, Islom entsiklopediyasi, 2-nashr, Brill
- ^Tesoro de la lengua castellana o española, edición integral e ilustrada de Ignacio Arellano y Rafael Zafra, Madrid, Iberoamericana-Vervuert, 2006, pg. XLIX.
- ^“OSA – Om svar anhålles”. g3.spraakdata.gu.se . Olingan 13 oktyabr 2017 .
- ^ Mark Forsit. Etimologik. // Icon Books Ltd. London N79DP, 2011. p. 128
- ^“1582 – Mulkasterning Elementarie”. www.bl.uk . Olingan 13 oktyabr 2017 .
- ^Ingliz leksikografiyasining qisqacha tarixiArxivlandi 2008-03-09 da Orqaga qaytish mashinasi, Piter Erdmann va See-Young Cho, Technische Universität Berlin, 1999.
- ^Jek Linch, “Qanday qilib Jonsonning lug’ati birinchi lug’atga aylandi” (2005 yil 25 avgustda Jonson va ingliz tili konferentsiyasida, Birmingemda) Qabul qilingan 2008 yil 12-iyul,
- ^ John P. Considine (2008 yil 27 mart). Zamonaviy Evropaning dastlabki lug’atlari: leksikografiya va merosni yaratish. Kembrij universiteti matbuoti. p. 298. ISBN978-0-521-88674-1 . Olingan 16 may 2016 .
- ^ ab“Linch”, qanday qilib Jonsonning lug’ati birinchi lug’atga aylandi ” “. andromedatgers.edu . Olingan 13 oktyabr 2017 .
- ^Simon Vinchester, Crowthorne jarrohi.
- ^“Arxivlangan nusxa”. Arxivlandi asl nusxasi 2010-04-25 . Olingan 2010-08-22 . CS1 maint: nom sifatida arxivlangan nusxa (havola)
- ^ Times, Sind (2015 yil 24-fevral). “Kompyuter va Internet atamalarining birinchi ingliz tilidan Einglish va sinxiy lug’ati nashr etildi – Sindh Times”. Arxivlandi asl nusxasi 2017 yil 11 oktyabrda . Olingan 13 oktyabr 2017 .
- ^ Fil Benson (2002). Etnosentrizm va inglizcha lug’at. Teylor va Frensis. 8-11 betlar.
- ^ Ingrid Tieken-Boon van Ostade; Vim van der Vurff (2009). Oxirgi zamonaviy ingliz tilidagi dolzarb masalalar. Piter Lang. 41-42 betlar.
- ^ Ned Xelli, Wordsworth zamonaviy ingliz tili grammatikasining lug’ati (2005), p. 84
- ^Tsukermann, G’ilod (1999). Oksford inglizcha-ibroniycha lug’atini ko’rib chiqish, Xalqaro leksikografiya jurnali 12.4, 325-346-betlar.
- ^“lug’at”. Ingliz tilining Amerika merosi lug’ati (5-nashr). Boston: Houghton Mifflin Harcourt.
- ^Skinner, Devid (2013 yil 17-may). “Lug’atning roli”. Fikrlovchi. The New York Times. Arxivlandi asl nusxasi 2013-05-18 . Olingan 2020-08-13 .
Adabiyotlar
- Bergenxolts, Xenning; Tarp, Sven, nashr. (1995). Ixtisoslashgan leksikografiya qo’llanmasi: ixtisoslashtirilgan lug’atlarni tayyorlash. Amsterdam: Jon Benjamins nashriyoti. ISBN90-272-1612-6 .
- Erdmann, Piter; Cho, Qarang-Yosh. “Ingliz tili leksikografiyasining qisqacha tarixi”. Technische Universität Berlin. Arxivlandi asl nusxasi 2008 yil 9 martda . Olingan 17 dekabr 2010 .
- Landau, Sidney I. (2001) [1984]. Lug’atlar: Leksikografiya san’ati va hunarmandchiligi (2-nashr). Kembrij: Kembrij universiteti matbuoti. ISBN0-521-78040-3 .
- Nilsen, Sandro (1994). Ikki tilli LSP lug’ati: yuridik til uchun printsiplar va amaliyot. Tübingeb: Gunter Narr. ISBN3-8233-4533-8 .
- Nilsen, Sandro (2008). “Lug’at tuzish va ulardan foydalanishda leksikografik axborot xarajatlarining ta’siri”. Lexikos. 18: 170–189. ISSN1684-4904.
- Atkins, B.T.S. & Rundell, Maykl (2008) Amaliy leksikografiya bo’yicha Oksford qo’llanmasi, Oksford: Oksford universiteti matbuoti.
- ISBN 978-0-19-927771-1
- Vinchester, Simon (1998). Professor va jinni: qotillik, aqldan ozish va Oksford inglizcha lug’at tuzish haqidagi ertak. Nyu-York: HarperPerennial. ISBN0-06-099486-X .
- (Buyuk Britaniyada nashr etilgan Crowthorne jarrohi).
- P. G. J. van Sterkenburg, tahrir. (2003). Leksikografiya bo’yicha amaliy qo’llanma. John Benjamins nashriyot kompaniyasi. ISBN978-1-58811-381-8 .
Qo’shimcha o’qish
- Gay Jan Forgue, “Amerika ingliz tilidagi me’yor” Revue Française d’Etudes Americaines, Noyabr 1983, jild 8 18-son, 451-461 betlar. Vebster lug’atlarining ingliz tili me’yorlarini belgilashdagi ahamiyatini xalqaro miqyosda baholash.
Tashqi havolalar
Qiziqarli malumotlar
Xitoy O‘zbek Lug‘ati