Ровесники — Наташа haqida to’liq ma’lumot oling
Слова Д. Усманова
Живет за речкой синею, за тихою долиною
Наташа.
Быть может, не красавица, но солнцу улыбается
Наташа.
И осенью и веснами поет утрами росными
Наташа.
И стаи журавлиные зовут ее по имени:
Наташа!
Припев:
А птицы летят высоко, высоко.
А птицы летят далеко, далеко…
И снова на сердце светло и легко,
А иначе бы не было песни…
Зимой, порою снежною, письмо читаешь нежное,
Наташа.
Ей пишет парень бережно: когда ко мне приедешь ты,
Наташа?
Здесь вместо вальса грустного шумит волна амурская,
Наташа…
Здесь сопку бледно-синюю назвал твоим я именем,
Наташа.
Припев.
И пусть тебе мечтается, и пусть мечты сбываются,
Наташа.
Пусть радостью тревожною зовет звезда таежная,
Наташа.
Пусть письма будут редкими, а чувства будут верными,
Наташа.
Пусть стаи журавлиные зовут тебя по имени:
Наташа! Music by A. Mazhukov
Words by D. Usmanov
He lives behind a river blue, behind a quiet valley
Natasha.
Perhaps, not a beauty, but the sun smiles
Natasha.
And in the autumn and spring sing in the mornings
Natasha.
And the flocks call the cranes by her name:
Natasha!
Chorus:
And birds fly high, high.
And the birds fly far, far …
And again on the heart it is light and easy,
Otherwise, there would be no song …
In winter, sometimes snowy, you read a letter tender,
Natasha.
She writes a guy carefully: when you come to me,
Natasha?
Here instead of the waltz the sad Amur wave,
Natasha …
Here the pale blue hills called your name I,
Natasha.
Chorus.
And let you dream, and let dreams come true,
Natasha.
Let the taiga star call joyfully the anxious,
Natasha.
Let the letters be rare, and the feelings will be true,
Natasha.
Let the flocks of the cranes call you by name:
Natasha!
Malumotlar
Ровесники — Наташа